Première traduction du best-seller américain pour réfléchir, organiser, improviser
1st FRENCH TRANSLATION OF THE AMERICAN BEST-SELLER for :
THINK - ORGANIZE - IMPROVISE
Any surgeon and any operating room team may one day be confronted with the management of a serious hemorrhagic trauma, and sometimes in a context of an influx of injured people, as the 2015 attacks clearly reminded us. In this case, the implementation of damage control techniques and tactics becomes essential.
Top Knife, written by two famous American trauma surgeons, is a reference for learning and practicing damage control. This book describes surgical techniques and provides "tips and tricks" as well as the pitfalls to be avoided according to the injured anatomical regions (abdomen, thorax, neck, peripheral vessels). In addition, he addresses an essential point - tactics: how to think, how to plan, and how to manage a team to deal with these very serious traumas.
Written in a direct and lively style, it is very precise and rich with hundreds of information and illustrations that will guide you step by step, while taking into account the sometimes extremely difficult conditions, the important stress or the unforeseen events that can compromise a surgical procedure.
Top Knife has been translated into many languages and is an international success. It is intended for every surgeon who wishes to acquire or consolidate essential knowledge and reflexes.
Translated by François Pons
Associate Professor of Val-de-Grâce, Former Chair of War Surgery and former Director of the Val-de-Grâce School, Paris, France
Professeur François Pons
Professeur agrégé du Val-de-Grâce, Ancien titulaire de la chaire de chirurgie de guerre et ancien directeur de l’Ecole du Val-de‑Grâce, Paris, France